sexta-feira, 31 de outubro de 2014

TCF-Q, IELTS e Pontuação. Será que agora vai?

Bom pessoal, acabou de sair fresquinho do forno meu resultado do IELTS que fiz dia 18/10/14 AQUI, não foi um notasso, mas foi o que eu precisava pra mandar pro merda BIQ. Então, vamos a história:
No dia que fui em BH fazer o IELTS eu passei na Aliança Francesa e pegue meu TCF-Q, que não foi nada bom por sinal, pois a nota foi a seguinte:
Compreensão Oral: B1
Expressão Oral: B1
Compreensão Escrita: B2
Expressão Escrita: B1
Resumindo: não vou mandar pro BIQ esse TCF-Q porque se avaliarmos, minha nota abaixou do TCF-Q de 2012 pra esse último.

Fiz o IELTS na sexta e sábado e minha nota foi a seguinte:

Resultado IELTS
Beleza, agora vou analisar o que o Sr. BIQ me pediu. Esse aqui foi o e-mail que ele me mandou da minha pontuação e também algumas "dicas" sobre o que fazer pra alcançar a pontuação necessária:
Minha Pontuação Atual

Dica do BIQ

Dica do BIQ
*A única coisa que discordei e discordo é o quesito âge, pois o BIQ tinha me pedido antes o ORIGINAL  da tradução da certidão de nascimento e eu já mandei pra ele, mas enfim, isso é o de menos, apesar de parecer mais um "alerta" e não uma "falta de alguma coisa", já to mandando outra via pra satisfazê-los, mesmo informando que eu já enviei isso outra vez (fazer o que,melhor eu pedir desculpas pelo erro deles do que ser negado por uma bobeira deles)
*Como o Francês não consegui uma pontuação boa, não vou mandar nada.
*Sobre a experiência de trabalho: não sei qual foi a conta louca que eu fiz quando fui enviar meus docs pro BIQ, mas enviei pra ele 45 meses de experiência ( isso porque questionei o BIQ e me explicaram via e-mail direitinho pelo menos isso). Estou mandando agora mais 2 anos de experiências do meu trabalho atual pra poder computar os 48 meses totais para me somar mais 2 pontos.
*IELTS: com minha pontuação mostrada acima, consigo mais 4 pontos.
Minha pontuação ficará da seguinte maneira:
Minha Pontuação que será enviado pro BIQ

Agora, depois que meus documentos atualizados chegarem no México e a eterna espera continuar, porque sou capaz de apostar que só lá pra final de 2015 o BIQ dará as caras por aqui de novo, vou tentar melhorar minha nota no Francês, porque teoricamente, se eu conseguir o famoso B2 na Compreensão Oral, que foi onde "pequei" pelas mudanças de regras, consigo o CSQ em casa, TEORICAMENTE tá gente...
Pelo menos eu tirei um peso dos meus ombros, pois agora eu tenho pontos pra entrevista, mas ainda não desisti de não ter que enfrentar uma entrevista, mas isso será pra outros capítulos, só sei que hoje estou indo dormir com uma sensação boa, de que o Canadá se tornou um pouco, pelo menos só um pouco mais próximo de mim...

2 comentários:

  1. **un jour à la fois**, a frase mais verdadeiraoe mais dificil em se tratando de imigraçao

    ResponderExcluir
  2. Pra gente que decidiu encarar essa loucura é a frase mais certa mesmo...

    ResponderExcluir

Deixe seu comentário sobre o post lido, para que assim eu possa melhorar o conteúdo do blog e também saber sua opinião.