sábado, 31 de maio de 2014

Acorda BIQ

BIQ, por favor, precisamos de novidades, queremos novidades, não aguentamos mais essa espera demorada sem sabermos o porque!!
Chuvas de CSQ's, entrevistas e envio de Federais, queremos muito essas palavras nos fóruns de imigração e nos grupos..
Quando você, Sr. BIQ me enviou e-mail pedindo documentos, fiquei até animado, mas já estou começando a desanimar novamente. Ainda bem que você não ganha $$$ por produtividade

domingo, 11 de maio de 2014

Motivação

Bom pessoal, enquanto o BIQ não resolve dar as caras com novidades sobre os documentos que enviei, resolvi fazer uma coisa mais besta do mundo, pra ver se me dá uma motivada: comprei 55 dólares canadenses. Isso mesmo.
Eu estava no aeroporto de B.H. esperando meu voo pra Bahia ( a trabalho, como sempre), olhei pro lado e vi a casa de câmbio e tinha um pessoal lá trocando alguns reais, daí resolvi fazer o mesmo. Peguei 55 dólares canadenses pra me dar uma animada nesse processo meio longo.
Sei que o aeroporto não é o melhor lugar para se trocar dinheiro, mas, eu fiquei satisfeito, já tenho minhas primeiras "menininhas" pra gastar em terrar geladas. Pelo menos já tenho a grana que me levará do aeroporto à casa onde vou ficar, já é um passo. Agora falta pouco, só guardar a grana pra me sustentar até ter um trampo, pagar aluguel, despesas fixas, despesas comigo mesmo, ônibus, metrô, comidas, aluguéis. Falta muito pouco heheheh



quarta-feira, 7 de maio de 2014

BIQ falou comigo hoje

Bom, não é uma notícia completamente relevante, mas, vamos lá:
Como todos devem ter lido antes, o BIQ me pediu uns documentos faltantes há mais ou menos 1 mês atrás, corri atrás e mandei assim que consegui. Como tudo comigo é meio complicado, na metrópole que eu moro não existe Fedex, então mandei mesmo via Sedex, como fiz nas outras vezes, que também foram um pouco problemáticas.
A exatos 22 dias atrás eu enviei os documentos e até hoje no site dos Correios nem no Correio do México meus documentos não acusaram recebimento no BIQ, ou seja, está vagando por ai. O que me preocupou desta vez é o meu prazo de 90 dias para enviar a documentação ou então meu cancelamento do processo.
Daí comecei minha saga:
1º :enviei e-mail pros correios do México perguntando sobre meu envelope. A resposta que eu tive é que eu teria que abrir uma reclamação com os correios no Brasil para que o Brasil verificasse com eles.
2º : como a primeira iria demorar uma vida, enviei e-mail para todos os contatos do BIQ que eu tenho avisando da minha preocupação com um print da tela de rastreio do Correio do México, explicando tudo. Nada de Resposta.
3º: enviei novamente o mesmo e-mail enfatizando minha preocupação por causa do prazo. Nada de Resposta.
4º: enviei novamente e-mail pro BIQ e mandei e-mail pra aquele endereço do MICC, o qualité, explicando o problema, mesmo sabendo que nao adiantaria de nada mandar pro MICC, mas eu queria mesmo era incomodar.

Resultado: o MICC me enviou e-mail bem rápido (como das outras vezes) explicando que se meu dossiê nao tivesse problemas administrativos e tal eu não teria nenhuma resposta por parte deles, mesmo eu tendo questionado o porque do BIQ demorar demais a nos responder um simples e-mail com uma simples resposta de recebido ou não, uma vez que eu estava preocupados com documentos ORIGINAIS que estavam no envelope. Pra minha surpresa, mais ou menos as 20h00 o BIQ me respondeu, não sei se teve alguma coisa sobre o envio do e-mail pro MICC, mas pelo menos me responderam com a seguinte mensagem:



Bom, pelo menos me responderam e posso ficar despreocupado quanto a entrega dos meus documentos. Agora volto a esperar por outro e-mail, mas bem que eles poderiam ter aproveitado o ensejo e me avaliado, enviado CSQ pra minha casa, me dizendo que vou ser convocado pra entrevista, qualquer coisa. Mas tá bom, vamos reclamar não pois eles terem respondido já foi um avanço visto o histórico deles.

À bientôt...



segunda-feira, 28 de abril de 2014

Missão de Paris e Bruxelas bombante

Bom mes amis, estava vendo o link com a missão de Paris e Bruxelas e por lá vai bombar, mais de 130 vagas. Acho interessante a gente dar uma olhada nas vagas, preparar nossos currículos, afiar nosso francês e porque não, mandarmos meio que na "cara de pau" pra algumas? Se estamos bem preparados e nos consideramos um bom potencial pro mercado de lá, podemos deixar que eles conheçam nossos currículos. Vai que cola...

O link pra olharem é esse aqui: https://secure.manitou-psa.com/pages/qint/categorie-offres-demploi.html

terça-feira, 22 de abril de 2014

Documentos a caminho

Bom mes amis, um dia depois de eu receber as traduções, já tinha enviado meus docs via SEDEX pro México (porque a cidade que eu moro é tão boa que nem FEDEX tem) e só pra documentar, que até agora, dia 22/04/14 eles ainda estão a caminho.
Espero que não dê problema nenhum igual quando eu fui enviar meu dossiê em 2013, que ficou "perdido" no México por 1 mês.
Enquanto isso, tô atolado de trabalho: essa semana estou no RJ e na próxima também estarei, na seguinte vou para RE, na seguinte BA e na sequência RJ de novo. O bom é que o tempo passa sem eu perceber, ganho mais grana pra juntar pra ir embora dessa terra maravilhosa e penso menos na imigração, pois minha cabeça vai estar focada o dia todo no meu trampo.
No mais, sem mais...

sexta-feira, 18 de abril de 2014

Dica de Francês

Pra quem quer uma dica para poder ler notícias variadas em francês, vai mais uma : tem um site que tem notícias variadas, que muita das vezes são interessantes que na minha opinião, vale a pena ser seguido no Facebook. Particularmente e eu gostei e espero que gostei também:

Facebook: https://www.facebook.com/konbinifr?fref=nf

Site: http://www.konbini.com/fr/


Só aproveitar e praticar gramática agora...

segunda-feira, 14 de abril de 2014

Envio dos documentos faltantes

Bom, só pra documentar: hoje recebi minhas traduções e já organizei tudo que o BIQ me pediu, com os originais / cópias e traduções. Também mandei algumas coisas extras, melhor pecar pelo excesso.
Deixei tudo nomeado de acordo com o pedido do BIQ e marcado com marca-texto, pra ver se agilizo o lado deles e mostro que mandei as coisas todas que pediram.
Agora é enviar pro México e aguardar chegar, pra que eu continue no purgatório da imigração provincial.

domingo, 13 de abril de 2014

Magic Jack pra encurtar a saudade

Hoje eu estou aqui com uma dica, que pode já não ser novidades pra muitos, mas pra mim pelo menos foi...
Uma amiga minha se mudou pra Montreal semana passada e como eu conversava com ela todo dia o dia inteiro, muito, e ela por enquanto pegou um plano de telefonia que o pacote de dados é limitado a 1G, nossa comunicação diminuir demais. Daí ela falou pra eu instalar o Magic Jack no meu celular, porque eu posso usar pra ligar pra ela usando meu Wi-fi e ela como se tivesse recebendo uma ligação dos USA, até porque o plano dela é um plano que ela não paga pra receber chamadas do Canadá e dos USA.
Feliz demais com a tecnologia estou eu, pois assim eu posso falar com ela normalmente quando eu estiver com um Wi-Fi de bom sinal e já é uma ferramenta pra deixar pro povo daqui de casa usar quando chegar minha vez.

Bom pessoal, pra quem quiser procurar no Google Store, instalar e usar com os parentes e amigos no Canada, será uma boa, só fala pro povo do Canadá se atentar ao plano  que usam de telefone, pois se pagarem pra receber ligações, pode ser que terão surpresas com a chegada da conta.
Bonne nuit...

sábado, 12 de abril de 2014

Dai-me paciência meu Pai (desabafo)

Bom mês amis...
Esse post é mesmo pra eu desabafar um pouco, coisa que estou fazendo muito nos últimos tempos aqui, uma vez que o bom de serviço BIQ não agiliza a vida de ninguém por aqui.
Eu sei que temos que ter paciência nesse processo de imigração, pois infelizmente não é uma coisa que sai do dia pra noite, tenho plena consciência disso, porém, ultimamente tá ficando mais e mais difícil pra mim aguentar viver aqui no Brasil. A impressão que tenho é que quanto mais perto de ir pro Canadá, mais curta minha paciência está ficando com as coisas aqui e quando digo isso, digo com coisas muito simples e pequenas, tipo eu ter que lavar um copo no exato momento de terminar de beber algo pelo simples fato de minha mãe querer e não poder ser em 10 minutos.
Coisas simples já estão fazendo eu ficar com a cabeça cheia, mas como ainda moro com meus pais, tenho que respeitar as "regras" que temos aqui em casa, tipo, eu, no auge dos meus 28 anos e sendo o caçula (o que acho que dificulta um pouco as coisas aqui em casa) ter que falar pra onde vou, com quem vou, que horas chegarei e bla bla bla. Tudo bem que quando eu tiver meus filhos eu vou entender isso, mas.....
Amo demais minha família, sempre nos demos muito bem, a harmonia aqui em casa é excelente, mas eu preciso ter meu espaço, minha vida, minhas coisas e o Brasil não é o lugar que pretendo conquistar esse meu futuro.
Outra coisa que me assusta muito é a violência que está se instalando na cidade que moro. Aqui é uma cidade do interior de MG com 220k habitantes, cidade boa de se viver e construir uma família, mas a quantidade de assaltos e assassinatos estão assustando a todos, inclusive a mim. Vi em um blog e achei fantástico essa frase e é o que penso sobre o assunto: "Quero sair do Brasil não por vaidade, mas porque não sei mais como sobreviver aqui" .

E enquanto meu dia de ir embora não chega, sigo eu aqui trabalhando quase que sem propósito, a não ser juntar money pra vazar daqui, sem querer crescer, apenas vivendo um dia de cada vez, na esperança de ser um dia a menos de Brasil.

Obs: semana que vem os documentos que mandei traduzir vão chegar, pois o BIQ me pediu 3 documentos que ficaram faltando. Vamos ver se dessa vez vai...

quinta-feira, 27 de março de 2014

Surpresa em plena quinta-feira monótona

Mes amis, primeiramente eu não estou na minha cidade, estou dando treinamento em uma cidade de MG mais ou menos perto de onde moro.
Quando é fé, eu hoje no maior tédio, treinamento quase finalizando, eu olhei pro meu celular e vi que tinha chegado e-mail, mas chega e-mail o dia todo então nem dei muita importância. Quando eu abri o e-mail, o título do mesmo era :  Documents manquants ou non conformes et mise à jour de votre dossier . Acho que nem preciso ressaltar que eu quase tive um infarto na frente de 10 pessoas, sem poder ao menos expressar o porque deste. Depois que eu voltei com o jogo das pernas e com a coordenação motora das mãos, abri o tal e-mail, que tinha um anexo dizendo o seguinte:

Le 27 mars 2014



No réf. ind. :NUMERO DO MEU DOSSIER

Monsieur MEU NOME COMPLETO

Objet : Documents manquants ou non conformes et mise à jour de votre dossier


Monsieur,

Nous avons reçu votre demande de certificat de sélection du Québec. Nous avons cependant constaté que certains documents demandés n’ont pas été fournis ou que leur format n’est pas conforme à ce qui est exigé (original, copie certifiée conforme ou photocopie). Pour pouvoir traiter votre demande, nous avons besoin du ou des documents cochés dans la liste ci-jointe. (Voir annexe A)

Vous devez également nous transmettre, documents à l’appui, toute nouvelle information (mise à jour) utile à l’analyse de votre dossier. Exemples : nouveau diplôme, ajout d’une personne à charge. (Voir annexe B)

Si votre situation familiale change au cours des prochains mois, vous devrez sans tarder nous transmettre le formulaire Modification à une demande de certificat de sélection ainsi que tous les documents nécessaires au traitement de cette demande de modification, à l’adresse indiquée à la fin de la présente lettre. Vous trouverez le formulaire à l’adresse suivante :


Vous devrez également acquitter les frais relatifs à cette modification. Pour connaître les tarifs en vigueur et le mode de paiement, consultez l’adresse suivante :


Vous disposez d’un délai de 90 jours suivant la date d’envoi de la présente lettre pour nous transmettre, dans un seul envoi, par courrier postal, tous les documents manquants demandés dans le format exigé (annexe A) ainsi que tous les documents à l’appui de la mise à jour de votre dossier (annexe B).

Vous trouverez dans le formulaire Documents soumis à l’appui de la demande de certificat de sélection (http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/documents-soumis) des précisions sur les exigences que vous devez respecter quant au format et à la traduction de chaque document soumis. Le format « copie certifiée conforme » indique que la copie du document doit obligatoirement être certifiée par une autorité reconnue. Pour connaître les autorités reconnues, vous devez vous référer à la Liste des autorités reconnues pour certifier conforme des documents (http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/liste-autorites-reconnues).

Vous devez vous assurer de soumettre la documentation dans le format exigé, accompagnée de la présente lettre et des annexes A et B, à l’adresse suivante :


Avenida Taine 411, Colonia Bosques de Chapultepec,
11580 Mexico, D.F. 

À défaut de recevoir dans le délai fixé une réponse de votre part ainsi que tous les documents exigés dans un seul envoi, nous avons l'intention de rejeter votre demande de certificat de sélection comme le prévoit la Loi sur l'immigration au Québec, et ce, sans aucun autre avis. Notre décision sera rendue sur réception de votre envoi, et ce, même si le délai maximal accordé n’est pas expiré.

Nous vous remercions de votre collaboration et de l’intérêt que vous manifestez pour le Québec.

Veuillez agréer, Monsieur, nos salutations distinguées. 


                                                                                José Carlos MADRIGAL IÑIGO
                                                                                Technicien



ANNEXE A

DOCUMENTS À FOURNIR

Veuillez nous retourner la présente liste accompagnée du ou des documents cochés ci-dessous.

Pièces justificatives sur l’identité et l’état civil
·       Original de la traduction de votre acte de naissance:
          Pour : Requérant principal ou requérante principale  R  

Études et formation
·       Copie certifiée conforme de vos certificats, diplômes ou attestations universitaires
          Pour : Requérant principal ou requérante principale  R  
·       Original de la traduction :
          Pour : Requérant principal ou requérante principale  R  

attestation de la légalité de votre expérience professionnelle au cours des cinq dernières années
·       Original ou copie certifiée conforme de preuve des cotisations sociales ou preuve d’exonération du paiement des primes de sécurité sociale
          Pour : Requérant principal ou requérante principale  R 
·       Original de la traduction :
          Pour : Requérant principal ou requérante principale  R 

Remarque : S’il vous est impossible de fournir une preuve de cotisations sociales ou une preuve d’exonération du paiement des primes de sécurité sociale, vous devez fournir l’original ou la copie certifiée conforme à l’original de la preuve du paiement de l’impôt sur le revenu.

ATTENTION
Les documents émis par un employeur ne sont pas acceptés comme preuve des cotisations sociales ou du paiement de l’impôt sur le revenu.


ANNEXE B
MISE À JOUR DE DOSSIER

Pour être prise en compte, toute mise à jour doit être accompagnée des documents en appui dans le format exigé. Veuillez vous référer au formulaire Document soumis à l’appui de votre demande de certificat de sélection du Québec pour connaître la liste des documents à fournir ainsi que le format exigé.
***Cocher une case par rubrique***
Nouvelle information à transmettre
Oui
Non
Pièces justificatives sur l’identité et l’état civil
¨
¨
Statut de résident dans un pays autre que le pays de citoyenneté (permis ou titre de séjour)
¨
¨
Études et formations – Requérant principal ou requérante principale
¨
¨
Expérience professionnelle – Requérant principal ou requérante principale
¨
¨
Dépôt d’une attestation de résultats d’un test de français reconnu par le ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles – Requérant principal ou requérante principale
¨
¨
Dépôt d’une attestation de résultats d’un test d’anglais – Requérant principal ou requérante principale
¨
¨
Changement à votre état matrimonial
¨
¨
Études et formation – Conjoint ou conjointe
¨
¨
Dépôt d’une attestation de résultats d’un test de français reconnu par le ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles – Conjoint ou conjointe
¨
¨
Retrait d’un conjoint ou d’une conjointe ou d’un enfant à charge
¨
¨
Ajout d’un enfant à charge
¨
¨
Information concernant votre famille au Québec
¨
¨
Information concernant votre séjour antérieur au Québec
¨
¨
Dépôt d’une offre d’emploi validée
¨
¨


Pois bem, antes que todo mundo já comece a martelar o BIQ por me pedir estes documentos, vamos as explicações:


    • Certidão de Nascimento: não mandei, pois no país q eu moro o passaporte substirui outro documento. Essa foi minha culpa, não do BIQ.
    • Eu não mandei o meu original do histórico nem a declaração de conclusão da minha faculdade, pois mandei a cópia certificada pela faculdade e autenticada em cartório e carimbada / assinada pela faculdade junto com sua tradução. Como eu tenho 1 ano de formado e a minha excelente faculdade não fez meu diploma ainda,enviei o histórico e da declaração. Me pediram a cópia certificada, mas isso eu mandei, já o original, mandei não. Essa foi meia culpa minha, meia culpa BIQ.
    • Eu não lembro se eu mandei cópia das partes da minha carteira de trabalho onde comprovam minhas experiências ou se eu mandei só as declarações carimbadas pelos empregadores, autenticadas em cartório e devidamente traduzidas. Tenho quase certeza que não mandei da minha carteira de trabalho, mas tenho que conferir. Culpa minha, claro.




Não estou preocupado com a despesa de mandar isso  pra traduzir e mandar pro México logo após, já que deixei de enviar alguma coisa. Pelo menos o BIQ tá andando, devagar demais, mas está.
Agora, eu só não sei qual o critério que o BIQ está analisando meu dossiê: pela data de recebimento (Janeiro 2013), pela data de abertura do processo (Abril 2013) ou pelos inúmeros e-mails que eu mandei pra eles (http://www.diarioimigrante.com/2014/03/e-mail-e-mail-e-mais-e-mail.html). 

Se alguém que estiver lendo esse post recebeu algo, por favor, vamos comentar...
Já estou correndo atrás de tudo que eles me pediram, pra ver se em menos de 30 dias isso tudo já esteja junto ao meu processo pra eu continuar essa luta de esperar e esperar.
No mais, tô bem feliz, tipo, agora o BIQ sabe quem é o Tiago, sabe da existência da pessoa dele e já tirou meu dossiê da gaveta e colocou ele em cima da mesa em uma pilha mais visível.

À bientôt